27.8.08

Cleggo Corporal: vis a vis - taso

Lo miro envenenar. El paso se nace en la ruptura final. Deshaz la voz en cad. El quince de septiembre, el anuncio se vio... catorce de diez cien. Se volcó sobre el color. Ah, qué calor. Los incautos se proveen tacones.
Descanse en paz. La voz se rompe en par. Deshice la coloración hasta el sur. Y el nombre se apareció como si fuera maldito iniciado o corrupto en el momento preciso de la razón binomial que se parece tan sonora a la laceración del lacre.
Desde que la canción se deshizo de sus primates, la caricia no adquiere premonitorias sacros, sino que se adhiere a la anunciación decretada a la misma María: El enfoque será desquiciado bajo el trino negado por la cena...
Verán los prodigios de la secta bancaria que le incumbe ante la persuasión de que la lagartija y el martillo no son sino paladares ecuánimes del propio sacramento: se le compensa porque lleva una pata de palo y después intenta proceder de mejor modo como si tuviera disfraces y cuerpos cabelludos en el lomo.
Hasta el volumen baja y la consumación del largo acrónimo se limita a la posesión infame de aquello que le conviene: morder a su vecino, ignorar a su cambio de velocidades o sustraerse en el tramo anecdótico de su precisa mención.
La nota termina.

3 comentarios:

Anónimo dijo...

Paso Discreto: Uno de estos días:

Beso el silencio en las manos que habitan la apasionada costumbre de aludir al ignorado como si fuera sifón. La cumbre intenta componer su aliteración. Escribir a lo largo de la línea de tiempo. Quizás se considere el macho como constructor de operaciones. La oca es negada ante la voz del seductor. Rubia ignota en la callejuela se introduce al paso que implica su primer regocijo.
No habrá voluntarios, pide el sargento pimienta. Se detenrán las investigaciones hasta nuevo aviso. Concederemos un pan a la glorieta. Reanudaremos el disfraz de lagartija. Mezclaremos duraznos con nueces. Hablaremos en voz baja. Pausa. Recuerdo a veces la otra inconclusa señal que se inhibió al oponerse al delirio sinomático de la permutación de valores ajena. La roca se enlamó. Brocado. nudo. Acera. Romanza. Delirio. Bulto. Con pinzas. Hermana. Inculca. Adhiere. Ignora. Resente la mirada en los primeros fraseos que le habían otorgado su nomenclatura favorita y después de hilar la pena con la ilusión vana se estableció bajo la cordura y con el hombre del llano se advierte que será comprendido solamente si se le inculcan relaciones fundamentales en las que pueda celebrar a la razón o al postre inaudito de sus corazondas. El vuelto se adhiere a la piel. El nombre concluye su procreación. Disuelve en el instante la confusión inicial que se le advierte en el batracio. Compensación.Hasta la muerte es vaga. Y el día se aduce contiene caracteres infinitos.
Respira el hombre y el ciudadano.
Publica el comentario.

Ciruela dijo...

Yo nunca he mordido al vecino...
Será por el bozal con el que salgo?
Será porque la caries ha destrozado mi dentadura...
Será porque su olor es de "gente amable"

atte.

Boris

Pd. Tomás está de acuerdo conmigo...

Ciruela dijo...

פרק א ללא ניקוד

א אשרי־האיש אשר לא הלך בעצת רשעים ובדרך חטאים לא עמד ובמושב לצים לא ישב: ב כי אם־בתורת יהוה חפצו ובתורתו יהגה יומם ולילה: ג והיה כעץ שתול על־פלגי מים אשר פריו יתן בעתו ועלהו לא יבול וכל אשר־יעשה יצליח: ד לא־כן הרשעים כי אם־כמץ אשר־תדפנו רוח: ה על־כן לא־יקמו רשעים במשפט וחטאים בעדת צדיקים: ו כי־יודע יהוה דרך צדיקים ודרך רשעים תאבד: